| Djumwa et Mashuhuli (par Soule Idrissa) |
|
|
|
DjumwaDjumwa est un prénom mixte (homme-femme). Il se prononce comme suit : « Djoumoi ». Il est employé pour se référer au jour de la naissance de l’enfant, le vendredi. La traduction littérale de ce prénom en français est « vendredi ». Chez les musulmans, le vendredi ou djumwa - « yaum al djumaa » est le jour de la grande prière hebdomadaire, la prière du vendredi. C’est en quelque sorte l’assemblée hébdomadaire de la ville. Et chez les malgaches djumwa ou « zoma » désigne le jour du grand Marché ou le grand Marché qui se tient essentiellement tous les vendredis. - Il est né le vendredi matin : hazalwa ye djumwa pvotrasi Djumwa désigne une personne (fille ou garçon) qui est née le vendredi. Ce prénom symbolise aussi un enfant privilégié (par Dieu) du fait d’être né ce jour sacré. MashuhuliMashuhuli est un prénom mixte. Il se prononce comme suit : « Machouhouli ». Il est employé pour baptiser un ou une enfant en se référant à des faits marquant la période, le jour , le moment de sa naissance. La traduction littérale de ce prénom en français est « festivités ». Ce prénom peut être utilisé au singulier (Shuhuli) ou au pluriel (Mashuhuli), comme le cas ici. - Toute cérémonie est compliquée : ka pvana mashuhuli mangu Mashuhuli désigne une personne qui est née au cours des festivités-cérémonies, en général le « grand mariage ». Ce prénom symbolise aussi la fête, la joie.
|
||||



